S’INCLOUEN PROVERBIS I REFRANYS AFRICANS INTERPRETATS PER ANTUMI TOASIJÉ http://www.africanidad.com
No és bo que les dents renyeixin amb la llengua. (Baulé)
Els qui depenen els uns dels altres han d’entendre’s.
S’admira als carners on falten els toros. (Fulani)
La mediocritat és lloada on no hi ha excel·lència.
El riu segueix el seu curs sense esperar a l’assedegat. (Kikuyu)
El que vol alguna cosa ha de procurar-s’ho.
No convé aplaudir massa al ballarí, perquè pot fer un pas en fals. (Bamileke)
Les excessives lloances condueixen a la mandra i a l’error.
El carceller és un presoner més. (Bamileke)
El que fa patir està lligat a la seva pròpia maldat.
No preguntis al caçador sobre la seva caça si torna amb bolets. (Ashanti)
Cal evitar humiliar a la gent.
Encara que surtis a caçar elefants, no menyspreïs al caragol. (Mbede)
Per molt ambiciosos que siguin els teus projectes no depreciïs els petits guanys.
L’ull no suporta càrregues, però sap la càrrega que pot suportar el cap. (Wolof)
No és necessari experimentar alguna cosa per a conèixer-la.
La sal no diu de si mateixa que és salada. (Abé)
La gent oculta els seus defectes.
No importa quant de temps un tronc passi a l’aigua, mai arribarà a ser cocodril. (Bambara)
Cada individu té la seva personalitat encara que pretengui ser una altra cosa.
El que el vell veu per estar assegut, no ho percep el jove que està dret. (Bambara)
Els ancians tenen una visió assossegada i detallada de les coses.
La mentida pot córrer un any, la veritat l’aconsegueix en un dia. (Nigèria)
Quan arriba la veritat és sempre superior a la mentida.
Moltes paraules no omplen un cistell. (Yoruba)
El que compten són els fets i no la xerrameca.
Les petjades de les persones que van caminar juntes mai s’esborren. (Kongo)
Els que van ser amants o amics sempre es recordaran mútuament i els efectes dels seus actes perduren.
Quan dos elefants lluiten és l’herba la que pateix. (Uganda)
Les renyines dels poderosos fan patir als que tenen a sota.
El caçador no es frega amb greix i es posa a dormir al costat del foc. (Nigèria)
Una persona experimentada no s’exposa inútilment al perill.
Abans de demanar-li roba a un home, mira la roba que ell porta. (Yoruba)
Mira la conducta i forma de vida d’algú abans d’imitar-lo o demanar-li alguna cosa.
Fins que els lleons tinguin els seus propis historiadors, les històries de caça sempre glorificaran al caçador. (Igbo)
El punt de vista dels perdedors no és tingut en compte encara que sigui el veritable.
El matrimoni és com un cacauet, cal trencar la pela per a veure el que hi ha dins. (Akan)
No cal deixar-se portar per les aparences respecte a la vida matrimonial dels altres.
La pluja mulla les taques del lleopard però no les hi treu. (Akan)
Cadascú té la seva pròpia naturalesa immutable.
Si els cocodrils mengen els seus propis ous què farien amb la carn d’una granota. (Nigèria)
No cal exposar-se a patir la crueltat dels malvats.
Un home no vaga lluny d’on s’està rostint el seu blat de moro. (Nigèria)
No és prudent allunyar-se de la font d’aliment o riquesa.
[…] via LA NOVA CANÇÓ… I MÉS! 1 — lasolidaritatunbonremei […]
M'agradaM'agrada